본문 바로가기

일상/내 플레이리스트

Anne Marie - 2002(노래/가사/해석)



안녕하세요 블로거 윤웁입니다.


오늘 소개해드릴 음악은 지금 역주행하고 있는 음악인 앤 마리(Anne Marie)의 2002라는 노래인데요!


갑자기 이렇게 역주행을 할 수 있었던 이유는 앤마리가 애드시런이랑 함께 콜라보한 것이 뒤늦게 유튜브와 sns에 퍼지면서 급속도로 상승하게 됐어요!


노래가 좋은게 가장 큰 이유기도 하고요 ㅎㅎ 그럼 바로 노래랑 가사 한번 들어볼까요?


Anne Marie - 2002


1. Official Video



2. Live Version




anne marie


[Verse 1]


I will always remember 


나는 언제나 기억할 거야


 


The day you kissed my lips 


너가 나에게 입맞춤을 했던 날을 말이야



Light as a feather 


키스는 깃털만큼이나 가벼웠지




And it went just like this 


그리고 모든건 그렇게 흘러갔어




No, it's never been better 


그 어떤 날들도




Than the summer of 2002 


2002년의 여름보다 좋은 날은 없었어


 


We were only eleven 


우린 고작 11살이었지만




But acting like grownups 


어른처럼 행동했지




Like we are in the present 


마치 지금의 우리처럼 말이야




Drinking from plastic cups 


술을 플라스틱 컵에 따라 마시고




Singing love is forever and ever 


우리의 사랑은 영원할 거라고 노래했지


 


Well, I guess that was true 


그리고 그때 그 사랑은 진심이었던 거 같아


 




[Pre-Chorus]


Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang 


무성한 나무들 사이에서 우리가 부르던 노래에 맞추어 오래된 머스탱 위에 올라가 춤을 췄지


 


Songs with all our childhoods friends 


어릴적 친구들과 함께 부르던 노래들...




And it went like this, yeah 


그래 그랬었지


 




[Chorus]


Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye 


나는 'bye, bye, bye'를 부르는데 정말 엉망이었지




Hold up, if you wanna go and take a ride with me 


잠깐, 나와 함께 드라이브를 하고 싶다면




Better hit me, baby, one more time 


다가와서 나에게 한번만 더 대쉬해줘




Paint a picture for you and me Of the days when we were young 


너와 나를 위해 우리의 어릴적 모습을 그렸지




Singing at the top of both our lungs


같이 고래고래 노래를 부르면서 말이야


 




[Verse 2]


Now we're under the covers 


우린 지금 이불 밑에 있어




Fast forward to eighteen 


18살까지 훌쩍 커버렸지




We are more than lovers 


우린 이제 연인 이상이야




Yeah, we are all we need 


우리에게 필요한건 서로 뿐이지




When we're holding each other 


우리가 서로 꼭 안고 있을때면




I'm taken back to 2002 


2002년으로 돌아간 것만 같아




 


[Pre-Chorus]


 


Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang 


무성한 나무들 사이에서 우리가 부르던 노래에 맞추어 오래된 머스탱 위에 올라가 춤을 췄지


 


Songs with all our childhoods friends 


어릴적 친구들과 함께 부르던 노래들...




And it went like this, yeah 


그래 그랬었지


 


 


[Chorus]


 


Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye 


나는 'bye, bye, bye'를 부르는데 정말 엉망이었지




Hold up, if you wanna go and take a ride with me 


잠깐, 나와 함께 드라이브를 하고 싶다면




Better hit me, baby, one more time 


다가와서 나에게 한번만 더 대쉬해줘




Paint a picture for you and me Of the days when we were young 


너와 나를 위해 우리의 어릴적 모습을 그렸지




Singing at the top of both our lungs


같이 고래고래 노래를 부르면서 말이야


 


On the day we fell in love 


그리고 우린 그 날 사랑에 빠졌어




On the day we fell in love


우린 그 날 사랑에 빠졌지


 


 


[Pre-Chorus]


 


Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang 


무성한 나무들 사이에서 우리가 부르던 노래에 맞추어 오래된 머스탱 위에 올라가 춤을 췄지


 


Songs with all our childhoods friends 


어릴적 친구들과 함께 부르던 노래들말야...


 


Oh, now


 


 


[Chorus]


 


Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye 


나는 'bye, bye, bye'를 부르는데 정말 엉망이었지




Hold up, if you wanna go and take a ride with me 


잠깐, 나와 함께 드라이브를 하고 싶다면




Better hit me, baby, one more time 


다가와서 나에게 한번만 더 대쉬해줘




Paint a picture for you and me Of the days when we were young 


너와 나를 위해 우리의 어릴적 모습을 그렸지




Singing at the top of both our lungs


같이 고래고래 노래를 부르면서 말이야


 


On the day we fell in love


On the day we fell in love


On the day we fell in love


On the day we fell in love, love, love


 


그리고 우린 그 날 사랑에 빠졌지